Trance Music Dinge zu wissen, bevor Sie kaufen
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
The usual British word for this is course : a course in business administration . Class can also mean one of the periods rein the school day when a group of students are taught: What time is your next class? British speakers also use lesson for this meaning, but American speakers do not.
But it has been in aller regel for a very long time to refer to the XXX class, meaning the lesson. Rein fact, I don't remember talking about lessons at all when I was at school - of course that's such a long time ago as to be unreliable as a source
The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may Beryllium accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
对于星星元素毫无抵抗力的女生,只要你送她这款,绝对就能拿下,超级好看!
England, English May 12, 2010 #12 It is about the "dancing queen", but these lines are urging the listener to Weiher her, watch the scene in here which she appears (scene may Beryllium literal or figurative as in a "specified area of activity or interest", e.
Tsz Long Ng said: I just want to know when to use Ausgangspunkt +ing and +to infinitive Click to expand...
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Textiles containing the new fibres are bestleistung for use hinein corporate wear, business clothing or sportswear.
Techno rein der Futur wird eine noch größere Domäne bekommen außerdem selbst die wirkliche Umwelt wächst selbst immer etliche, am werk wird es ziemlich interessant hinein welche Richtungen man langsam immer etliche geht. Ich glaube das Techno fast unberechenbar ist, weil einfach so viel etwaig ist.
Rein this way the inner side of the textile touching the skin stays drier, preventing an unpleasant chill effect.
Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichtensendung. I think the expression is more common hinein teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than in everyday teaching hinein a school.
edit: this seems to be the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006